不是魯妹愛complain,出社會之後遇到很多people都很喜歡烙English,
一句話裡不穿插一兩個英文單字好像會die一樣
相信everybody一定都超有經驗der!!!


真的超讓人想冰door的啦!!!(咦這是台語吧?)






不過今天魯妹在Facebook滑到一個魯妹小偶像的post,
才真是讓人大開Eyes界的超狂中英夾雜RRR!!!



不囉嗦,直接open door see mountain
來看圖!




WHAT???







FACEBOOK朋友們都爆笑,大家都開始中英夾雜啦!
「房東知道一直switch to英文 very麻煩嗎?」


「 her 英文 very好 XD 文法有夠Special」


「是單字測驗嗎」

「 Landlord是from哪裡? Malaysian 或Singaporean我就可以understand why she talks like 這樣!」



結果魯妹小偶像的CCR房東是道地的台灣人,只是嫁去當德國太太阿
那到底為什麼講話會變成這樣子啦!!!





不過更狂的在後面,沒想到隔天CCR房東又放招:




阿哈哈哈哈哈哈哈哈哈
JUST OPEN 板子!!!



而且昨天不是還When he 檢查嗎?
今天又只是例行check

魯妹完全頂不住阿!!!
我說房東太太妳到底是哪裡有問題!!!






但話說回來,幸好只是line的對話,要是有人真的這樣講話

大概會很想Sand 她 tree pay 吧???




by the way,不知這房東沒有listen過台北di di long?(台北直直撞)

?rel=0




魯妹我推薦阿。











想收到更多趣味新聞?請按讚!