【佛經原文】

惡生濁亂法滅時。淫慾火盛心迷倒。

棄背妻婿外貪染。晝夜邪思無暫停。

若能稱誦大悲咒。淫慾火滅邪心除。

我若廣贊咒功力。一劫稱揚無盡期。

——《大悲心陀羅尼經》

【經文解釋】「惡生濁亂法滅時」:末法時代,諸惡充滿,這五濁惡世就亂糟糟的,佛法也滅了。這時候,「淫慾火盛心迷倒」:就像現在我們一般人,淫慾心比學佛法的心要重。他沒有說我天天研究佛法,研究了又研究;睡不著覺,我就來研究佛法;或者醒著的時候,我更應該要研究佛法。不是的!睡不著覺,他就生出一種淫慾心,總覺得研究佛法沒有什麼意思。他一生出淫慾心,覺得──喔!這是非常地非常地妙了;他認為這個是妙,就是一種無明把他支配得心迷倒了!觀音菩薩早就知道末法的人是這樣子,這個心就迷亂顛倒。迷,就不清楚了。好像某某一個人,見到他女朋友,啊!就不得了了!這個時候,就忍耐不了了。這就是心迷倒了!confused,很奇怪的。

「棄背妻婿外貪染」:棄,就是拋棄;背,就是違背;妻,就是做太太的;婿,就是做丈夫的。或者做太太的,就偷偷摸摸到外面找其他的男人,找情夫;或者做丈夫的,就偷偷摸摸到外面去找女人,找情婦。貪染,就為了淫慾火的發泄;所以這叫「外貪染」,到外邊去貪染。

「晝夜邪思無暫停」:白天想這個事情,晚間也想這個事情;這個不正當的邪思,一時一刻都不停息。你們都知道的,有的到教堂去,不是說去做彌撒,就到那個地方想找一個對象;男的、女的都有這種思想。有的到學校去,不是讀書,也就到那個地方去找一個對象。淫慾火盛,暫時間它也不停。

「若能稱誦大悲咒」:在這個時候,你要是能稱念〈大悲咒〉的話,「淫慾火滅邪心除」:你的淫慾火,也就一點一點地滅了,邪心也就一點點地除去了。講經講到這個地方,無論我們男的、女的,淫慾心如果太盛了,你可以天天稱誦〈大悲咒〉,至誠懇切心來念〈大悲咒〉;那麼久而久之,你的淫慾心就消滅了,你那個邪知邪見,也就除去了。

「我若廣贊咒功力」:觀音菩薩說,我若廣泛地讚歎〈大悲咒〉功德的力量,「一劫稱揚無盡期」:一切時、一切處、一切劫,我稱揚讚歎〈大悲咒〉,也說不完的。
想收到更多趣味新聞?請按讚!